Friday, August 29, 2008

敦南誠品,最後一次

那天
巧妙地再一次咖啡

敦南誠品
也要睡覺40天


舊,最後一次

IMG_3581

Monday, August 25, 2008

無,台灣

"無"

沒有字眼來形容 這個美

感動

唯一與世界的連接

唯一

Sunday, August 24, 2008

my place, my home

Tuesday, August 19, 2008

回台北...

依稀還記得 Iris問我
你終於從泰國回台灣了,那要準備幹嘛?

我帶笑容回答
我回台北就是準備離開台北。

永遠的問題在於生活怎麼過?

還記得Matty(AA義大利同學)說的
你必須找出你生活的腳步。

生活怎麼過?這麼過?還是一天一天過?

Thursday, August 14, 2008

離開BKK後

IMG_1346

喝完這杯熱巧克力也一個月了

生活也在這麼地來去之間過了

2008下半年,似乎進入另一個十字路口與光明前的黑暗
好期待 新生活

Wednesday, August 13, 2008

invitations-einladungen

我的AA好麻吉要結婚了
紐約,2008

Hi to all of you!

We are about to send out the invitations for our wedding!!! Please let me know if your address changed since you gave it to me. Also please inform me, if you did not receive a “Save the Date”-card earlier (that means we got something wrong with your address). If you already know you cannot make it to New York on 8th November 2008, please let me know – that would be sad, but the earlier we know the easier it is to plan.
For more information have a look on our web site
XXXXXXX we will continue to update it J (thanks to Nici)
And as always the rule applies: Since you are close to your computer right now…why not reply right now…
More soon.

Cheers Christiane and Manuel


Okay, und hier nochmal für die, die das auf Englisch nich so ganz verstanden haben: Wir werden diese Woche noch die Einladungen rausschicken, daher wärs super, wenn Ihr mir bescheidsagen könntet falls sich Eure Adresse geändert hat, Ihr die „Save the Date“-Karte nich bekommen habt oder Ihr schon 100% wisst, daß Ihr am 8. November nich kommen könnt.
Ausserdem schauts auch auf unsre Web-Seite
XXXXXXXX um auf dem Laufenden zu bleiben – der Nici hält die ganz fleißig immer auf dem neusten Stand!
Soweit so gut, laßts Euch gut gehen – und Ihr wisst ja: da der Computer ja grad zur Hand is, wärs geschickt auch gleich ne Antwort zu schicken...

Liebe Grüße
Christiane und Manuel

Tuesday, August 12, 2008

與JWU的對話2

酒店櫃台: 陳先生,有電話進來說你的房號,但是他要找 王先生
mw: 王先生?但是我姓陳啊。有表明是那個公司嗎?還是單位?
酒店櫃台: 沒有。講英文
mw: 嗯~~~電話轉過來看看,我問問看好了

mw: Hello Hello…
JWU: May I speak to Mr Wang?
mw: 王大頭啦,聽聲音就知道是你,幹嘛叫我 王先生
JWU: 因為我忘記了嘛。mw 的w 不是Wang之類的嘛…


Monday, August 11, 2008

與JWU的對話

JWU在我香港之旅後,隔天馬上寫出這篇"懷舊"系列文章。
文章交待著我如何在不太恰當的場合認識她,以及往後幾次交手,而種下的深度交流。
話說回來,個人我也是驚訝再驚訝。
以下為JWU的文章

話說,這個系列的文章寫到第二篇似乎就呈現難產的局面。其實絕大部分原因是在於上班之後,屬於自己的時間實在是少之又少,而且像我這種工作狂基本上一工作 起來真的是套一句D的說法:『生人勿近』,整個人呈現忘我的境界。不過其實有一個人我是非寫不可,沒有寫他那就太對不起自己的英倫生涯。而因緣際會之下, 今天我決定把工作拋開丟在一旁,大大方方的來好好把這個人寫出來。

本系列文章是以『男孩』為主題,就曾經有人問我說為什麼是男孩而不是男 人。說實在話我覺得不管是再成熟再年長的男人女人,心裡都住著一個小孩,而這個小孩所表現出來的種種,往往是一個人最可愛的地方。所以很湊巧的,我所撰寫 的這些人,他們都有這樣『赤子之心』、『天真爛漫』的一面,而深深吸引我的,就是這屬於『男孩』一面的他。不過,前兩篇文章寫的那兩位,跟我現在要介紹的 這一位比起來,說真的其實還是屬於比較『不成熟』的青嫩老少年。這一位,至少在很多時候,『已經是個男人的樣子了』,雖然不知道這到底是好還是壞就是了。

W
先生的姓氏其實根本就不是W頭,也跟W沒有任何關係,但是無奈本人自從年過二十好大半,記憶力就逐漸衰退,所以對於周遭人的『中文名字』總是完全記不起 來。因此當mw告訴我他這個詭異的怪名字之後,我的潛意識就非常自然的接受了『他一定有一個W開頭的姓氏』。不過這一切都是題外話,W先生叫什麼都不重 要,根本上他就是一個怪人。

W先生的認識實際上是一個純然的巧合,在一個他根本就不應該出席,但基於愛搭伙以及想要認識漂亮妹妹的心情 下硬是跑來的場合中,我們就認識了(但是因為我不是漂亮妹妹,而且還因為剛游泳完所以穿著短褲球鞋一副休閒邋遢樣,所以我想他應該非常失望吧)。緣分這種 東西還真是奇怪,素昧平生的兩個人就可以一邊喝著咖啡一邊天南地北的聊了起來。W先生和我不管是專業領域、交友圈、生活經歷、成長背景,都完全沒有交集, 但是竟然有種惺惺相惜的詭異感覺。不過,緣分也僅限於那兩三個小時的暢談,再一次見到面,竟然已經是一年多之後的事情了。而且是在遙遠的霧之都。

二次見到面,我已經是瀕臨窮途潦倒的境界,全身上下只有一張倫敦愛丁堡的來回車票,還有很少很少的英鎊,以及完全不能用的信用卡。事後跟以前同事在台北一 邊吃著烤肉一邊聊起來的時候,都沒有人敢相信我竟然有這麼落寞淒涼的日子。倫敦,是個美麗的城市,但對於一個身無分文的學生來說,那是幾乎要跟流浪漢坐在 一起抽煙屁股的飢寒交迫感。我突然想起住在倫敦的W先生,於是厚著臉皮傳了簡訊給他,告訴他我在倫敦啦要不要見個面?W先生二話不說立刻要我坐車到 Angel,說他要帶我去大吃一頓。到了Angel,看見穿著jumperW先生酷酷的站在車站外,雖然才是第二次見面,但我竟然有種見到久違的好友的 感覺。W先生帶我去一間溫馨的印度餐廳吃飯,那大概是我這一生吃過最好吃的印度菜了吧。我知道聽起來很誇張,而且那時我實在太餓了所以可能什麼都覺得很好 吃,但是那一餐的咖哩,真的不是蓋的。老闆話不多,在位於菜市場後面的小餐廳裡,安安靜靜的煮著自己的家鄉咖哩,填飽每一個寂寞飢餓的靈魂。

W
先生跟我,一邊流著汗,一邊喝著冰水,就這麼開始聊了起來。經過一年多的淬煉,這傢伙已經變成一個道地的倫敦人。而我所謂道地,指的是他可以帶我沿著他每 天的散步路線走啊走,然後驕傲的指著那運河跟我說:「這是我的河!」他可以站在地圖前面從容不迫的跟我敘述以自己雙腿所走過的每一吋倫敦土地,還有那每一 秒鐘的感覺。他可以攤開雙手,深深呼吸一口氣,然後用最溫柔的語氣來告訴我專屬於倫敦的小故事。我想就連真正的倫敦人,也不一定能夠如此地完全融入在這個 城市裡,並且以如此輕易的方式來傳遞那些城市背後的歷史。

我們的友誼,應該可以說是奠定在那一天傍晚的那個印度餐上吧。而我對於他的認 識,也從那晚有了卓越的進展。W先生是個充滿理想、對生命擁有豐富熱忱的男人。他比任何人都清楚自己在這個世界上的位置是什麼,而且可以用最堅定的姿態往 前邁進。說句實在話,他應該是我所遇見過最『實際』的男人,不管做任何事情,對每件事情的思考和見解,都是百分之百的down-to-earth。聽起來 好像是個再也無聊不過的人,但其實當你真正遇到像這樣一個百分之百的傢伙,你才會發現天啊這種才是真正的浪漫、人生要這樣過才會像是包著一團火球在向前滾 動著啊!如果要用一個世間上的人物或標誌來形容W先生,那麼我會說他是復活島上的那個石雕,而且是會在天黑之後站起來跳舞的那個。你會清楚的知道,W先生 所代表的事某種完整且堅定的價值觀,而你可以舒舒服服的靠在他身上,完全不用擔心會被奇怪的事情給破壞,因為他本身就是外星人的產物。而到了晚上兩個靈魂 還可以站起來一起跳舞,就算是跳得再差也一點關係都沒有,純粹只因為這些東西一點都不重要。

W
先生會讓你瞭解,一個人代表的是一種精神, 是一種很純粹的意念,而那樣的東西不會被任何世俗的紛擾所影響和破壞。你可以說W先生是全世界在精神上最可靠的男人,而他所表現出來的那所有神情都是最最 恰當且充滿生命的。跟W先生說話,我可以用最卓劣的語言來敘述心中某一個想法,而他可以在我大概只講出10%的內容時就完全瞭解我的意思。同時對於他所要 表達的那種生命節奏,我似乎總是能夠切身的感覺到那細微的張力。而這樣的狀況總是發生在我倆一塊兒去飲酒作樂的時候,所以不禁讓我相信『如果我們的語言是 威士忌』裡那一段:

『我只要默默伸出酒杯, 你只要接過去安靜地送進喉嚨裡去, 只要這樣應該就成了. 非常簡單, 非常親密, 非常正確。』

是確實存在而且發生在我和W先生身上的。雖然我們喝的酒,總是香檳、vodka等攪亂著喝,但是思緒的溝通卻異常清晰。

W
先生擁有一切一般人所謂的『缺點』和『男性的惡習』,但那對於我和他所篤信的生命意義來說,這些全部都是最正常且正確的表徵。而我們雖然不是『笑傲江 湖』,但卻也能夠戲謔的姿態來看待周遭的世界。我們也許是全世界最自負的兩個人,在他人眼中W先生和我的所作所為可能被歸類為『自私』、『殘忍』,但是我 們一點也不在乎,因為我們擁有彼此,而且我們總還有復活島可以回去。靜靜的看海,睡個溫暖的午覺,然後入夜之後一起喝酒跳舞。

Friday, August 08, 2008

600SE,AF


星期五晚上,就是咖啡時間。

小瓜悠悠地說: AF去面交了。

半小時後,見AF手拿一個大玩具進咖啡廳
很開心與滿意的笑容溢滿整張臉

10張3000度的黑白片,在AF喳喳聲下拍光了。


AF



搞成這張
背後牆上小熊與我的對話
Website Counter online